mail_outline sales@mediastorehouse.com
Movie set for a western, between 1896 and 1942. Creator: Arnold GentheMovie set for a western, between 1896 and 1942. Note woman holding gun and unusual leather armlets
Friendship Charity Fete - Mrs. Emerson; Miss Duryea; Marian Crawford; Mary C. Mccauley, 1913. Creator: Harris & EwingFriendship Charity Fete - Mrs. Emerson; Miss Duryea; Marian Crawford; Mary C. McCauley, 1913
Andreas Pauley, Sylvan Theatre, 1917. Creator: Harris & Ewing. Andreas Pauley, Sylvan Theatre, 1917Andreas Pauley, Sylvan Theatre, 1917
Theodore Roosevelt - Cartoon About The River of Doubt, 1914. Creator: UnknownTheodore Roosevelt - Cartoon About The River of Doubt, 1914. Roosevelt and his son Kermit made an expedition into the Amazon Basin in Brazil to explore and map the area of the River of Doubt
Serge, Dancer at Sylvan Theatre, 1917. Creator: Harris & Ewing. Serge, Dancer at Sylvan Theatre, 1917Serge, Dancer at Sylvan Theatre, 1917
Sylvan Theater, 1917. Creator: UnknownSylvan Theater, 1917
Ca doit être bien amusant la-dedans... 19th century. Creator: Honore DaumierCa doit etre bien amusant la-dedans... 19th century. Bourse - stock exchange. Small boy to top-hatted man: it must be fun in there'. Wondering if it's half-price entry for children
Sur l'Imperiale, 19th century. Creator: Honore DaumierSur l'Imperiale, 19th century. Voir a ses pieds grouiller la fourmilliere humaine'. Haughty passengers looking down on pedestrians
Inconvénient de tirer les perdreaux... 19th century. Creator: Honore DaumierInconvenient de tirer les perdreaux... 19th century....avec les nouvelles balles foudroyantes de Devisme'. Partridge-shooting with Devisme's new exploding bullets
Je me dis en moi-même, 19th century. Creator: Honore DaumierJe me dis en moi-meme, 19th century. Coquetterie...'. Wondering whether people would believe that we are from the rue des Lombards
L'enlevement d'Hélène, 19th century. Creator: Honore DaumierL'enlevement d'Helene, 19th century. The abduction of Helen - play on words: Helen carries Paris who smokes a cigar
Une mission délicate, 19th century. Creator: Honore DaumierUne mission delicate, 19th century. A tricky job - man attempting to put a muzzle on a dog, with public notice above
En voila un de jobard!... 19th century. Creator: Honore DaumierEn voila un de jobard!... 19th century. Moi je suis de l'avis du proverbe: "Ce qui est bon a prendre est bon a garder'
Vous voila maintenant passe citoyen, 19th century. Creator: Honore DaumierVous voila maintenant passe citoyen, 19th century. Dog owners
Fête du 4 Mai, 19th century. Creator: Honore DaumierFete du 4 Mai, 19th century. May Day, or La Fete du Travail. Les Burgraves ornant quelques fleurs la statue de la Republique'. The Burgraves decorate the statue of the Republic with flowers
Ayant terminé leurs travaux... 19th century. Creator: Honore DaumierAyant termine leurs travaux... 19th century. Scene from peace congress: Ayant termine leurs travaux, et ayant, par trois journees de discours definitivement assure la paix du monde
Qu'est-ce que vous faites la... 19th century. Creator: Honore DaumierQu'est-ce que vous faites la... 19th century. What are you doing there?'. Sign: It is forbidden to enter this property on pain of...'. Man climbing over gate catches his trousers on a nail
Anita Zahn dancers, between 1911 and 1942. Creator: Arnold GentheAnita Zahn dancers, between 1911 and 1942
German Sailors Interned in U.S. 1917. Creator: Harris & Ewing. German Sailors Interned in U.S. 1917German Sailors Interned in U.S. 1917. Men from the SS Kronprinz Wilhelm, with women and piglets. The ship and her crew were interned at the Norfolk Navy Yard in Portsmouth
Le Mardi Gras, 19th century. Creator: Honore DaumierLe Mardi Gras, 19th century. [Carnival scene. First man]: Tell me...Balandier...is it raining? [Second man]: You're wrong...Moussard...on the contrary I think I've got a bit sunburnt!
Oursikoff!..trouvez-vous cela ressemblant?, 19th century. Creator: Honore DaumierOursikoff!..trouvez-vous cela ressemblant?, 19th century. Satire on the Crimean War. [Russian emperor]: Oursikoff! do you think this is a good likeness
Cabriolet là M'sieu, là M'sieu... 19th century. Creator: Honore DaumierCabriolet la M'sieu, la M'sieu... 19th century. je n'ai pas Seulement de quoi aller a pied. [Cabbie}: Carriage monsieur! [I don't just travel on foot?]
Zaïre, 19th century. Creator: Honore DaumierZaire, 19th century. Tragic physiognomies. Orosmane [character from the opera Zaira]: Here we have the horrible secret plan revealed!
Est-ce que vous allez ouvrir la porte de la cage... 19th century. Creator: Honore DaumierEst-ce que vous allez ouvrir la porte de la cage... 19th century. [Jester figure]: Are you going to open the door of the cage
Sur le point de se noyer... 19th century. Creator: Honore DaumierSur le point de se noyer... 19th century. [Satire on the Crimean War - allegorical figures of Russia, and Prussia smoking a pipe]
Exercises de l'Hercule Prussien, 19th century. Creator: Honore DaumierExercises de l'Hercule Prussien, 19th century. [Crimean War]. The Tasks of the Prussian Hercules. Will he lift it? Will he not?
Vois comme ils m'avaient abimé... 19th century. Creator: Honore DaumierVois comme ils m'avaient abime... 19th century. Landlords and tenants. Property owner: Look how they've ruined my walls with [the smoke from] their fireplaces - tenants shouldn't be
Premières impressions - Stupéfaction, compression et suffocation, 19th century. Creator: Honore DaumierPremieres impressions - Stupefaction, compression et suffocation, 19th century. The Universal Exposition. First impressions - Stupefaction, compression and suffocation
T'as tort de vouloir afficher cette cette grande annonce... 19th century. Creator: Honore DaumierT'as tort de vouloir afficher cette cette grande annonce... 19th century. [Poster: Press - Memories from Beyond the Grave - announcing the publication of the novel "La Reine Margot" by
Quittant le Valachie, 19th century. Creator: Honore DaumierQuittant le Valachie, 19th century. Leaving Wallachia. I think I left him something...if I had time I would come back and take what he has left...but I don't have the time!
Vous savez bien l'éponge que vous disiez... 19th century. Creator: Honore DaumierVous savez bien l'eponge que vous disiez... 19th century. Parisians. First chef: You know the sponge that you said I'd lost, well you had put it in Madame Grimblot's vol-au-vent
Dire que je n'ai pas pu tirer... 19th century. Creator: Honore DaumierDire que je n'ai pas pu tirer... 19th century. When one has bad luck. First huntsman: To think that I haven't even managed a shot since this morning
Courant rejoindre les insurgés, 19th century. Creator: Honore DaumierCourant rejoindre les insurges, 19th century. Running to join the insurgents. [Crimean War - Greek king, Otto I]: Go to the Devil, little crown
Un divertissement qui ne passe jamais de mode, 19th century. Creator: Honore DaumierUn divertissement qui ne passe jamais de mode, 19th century. An amusement that never goes out of fashion
Ou peut on être mieux... 19th century. Creator: Honore DaumierOu peut on etre mieux... 19th century. Musicians of Paris. Ou peut-on etre mieux qu'au sein de sa famille? ['Where can one be better than in the bosom of one's family
Tiens, papa, te v'la!... 19th century. Creator: Honore DaumierTiens, papa, te v'la!... 19th century. The public at the Salon. Small boy: Hey papa, that's you! Father, admiring the bust
Le Tentateur, 19th century. Creator: Honore DaumierLe Tentateur, 19th century. The Tempter. [Satire on the Temptation of Christ]: If you agree to be mine, this Empire will be yours
Un citoyen exaspéré par les buffleteries, 19th century. Creator: Honore DaumierUn citoyen exaspere par les buffleteries, 19th century. A citizen exasperated by harnesses. To think that we managed to get rid of Louis-Philippe [king of France]
Ce qu'on est convenue d'appeler un rafraichissement, 19th century. Creator: Honore DaumierCe qu'on est convenu d'appeler un rafraichissement, 19th century. Parisian drinkers. What one agrees to call a refreshment [man in bonnet with fondue, above]
Si le chasseur a froid aux mains...le lièvre n'a pas froid aux pieds... 19th century. Creator: Honore DaumierSi le chasseur a froid aux mains...le lievre n'a pas froid aux pieds... 19th century. Hunting scenes. The huntsman may have cold hands...but the hare doesn't have cold feet
Casmajou [et] Ratapoil, 19th century. Creator: Honore DaumierCasmajou [et] Ratapoil, 19th century. Casmajou: I think that the time has come to claim as the price for my devotion the reward of a frock-coat
La Buvette, 19th century. Creator: Honore DaumierLa Buvette, 19th century. Exhibition. The Cafe. Rendezvous of real lovers of French sculpture and of Bavarian beer
J'veux pas entrer dans tant d'eau... 19th century. Creator: Honore DaumierJ'veux pas entrer dans tant d'eau... 19th century. I don't want to get into so much water...ther must be big fish in there
Dire que peut-être j'en serai réduit... 19th century. Creator: Honore DaumierDire que peut-etre j'en serai reduit... 19th century. To think that perhaps I might be reduced to exchanging my crown for just a hat! [Alexander II of Russia
Allons Bon! J'avais oublié de décharger mon fusil!, 19th century. Creator: Honore DaumierAllons Bon! J'avais oublie de decharger mon fusil!, 19th century. Hunting. Ah right, I had forgotten to discharge my gun!
Un solliciteur guettant l'arrivée du sauvage Bineau, ministre des travaux publics, 19th centuryUn solliciteur guettant l'arrivee du sauvage Bineau, ministre des travaux publics, 19th century. A canvasser watches the arrival of the savage Bineau, minister of public works [above]
Oui, chère amie, jaloux tant que tu voudras!... 19th century. Creator: Honore DaumierOui, chere amie, jaloux tant que tu voudras!... 19th century. Married life. Husband has left his job at the town hall