mail_outline sales@mediastorehouse.com
Les facconnant les Moldo-Valaques... 19th century. Creator: Honore DaumierLes facconnant les Moldo-Valaques... 19th century
Villégiature, 19th century. Creator: Honore DaumierVillegiature, 19th century. Summer sketch - Holiday
Le retour d'Ulysse, 19th century. Creator: Honore DaumierLe retour d'Ulysse, 19th century. Ancient History - The Return of Ulysses
Un cabriolet ayant une facheuse ressemblance... 19th century. Creator: Honore DaumierUn cabriolet ayant une facheuse ressemblance... 19th century. Physiogomy of the Assembly - A convertible with a striking resemblance
Villageois économes se contentant... ; A la campagne, pas de grèves de cochers... 19th century. Creator: Honore DaumierVillageois economes se contentant... ; A la campagne, pas de greves de cochers... 19th century. The festival of the nearby village, sketch by H Daumier - Thrifty villagers content
Tenue de canicule, 19th century. Creator: Honore DaumierTenue de canicule, 19th century. Paris Summer - Heat wave outfit
Et dire que Proudhon ne veut pas... 19th century. Creator: Honore DaumierEt dire que Proudhon ne veut pas... 19th century. And to say that Proudhon does not want that we go to socialist banquets
Sire! Lisbonne est prise... 19th century. Creator: Honore DaumierSire! Lisbonne est prise... 19th century. Sir! Lisbon is taken
Magnifique projet... 19th century. Creator: Honore DaumierMagnifique projet... 19th century. Business couriers - Wonderful project
Le trois légitimistes... revenant de Claremont, 19th century. Creator: Honore DaumierLe trois legitimistes... revenant de Claremont, 19th century. The three legitimist pilgrims returning from Claremont
Une Descente en parachute, 19th century. Creator: Honore DaumierUne Descente en parachute, 19th century. A parachute descent
Un terrible cauchemar, 19th century. Creator: Honore DaumierUn terrible cauchemar, 19th century. A terrible nightmare
Un amour propre satisfait, 19th century. Creator: Honore DaumierUn amour propre satisfait, 19th century. The beautiful days of life - Satisfied self-esteem
Hein! comme il regarde les cervelas... 19th century. Creator: Honore Daumiercomme il regarde les cervelas... 19th century. Conjugal morals - he looks at the saveloys
Et toi, qu'est-ce que tu trouves de meilleur... 19th century. Creator: Honore DaumierEt toi, qu'est-ce que tu trouves de meilleur... 19th century. Public exhibition - And you what do you find best
En ballon captif, 19th century. Creator: Honore DaumierEn ballon captif, 19th century. In a tethered balloon
A louer, logements de garçon entre le... 19th century. Creator: Honore DaumierA louer, logements de garcon entre le... 19th century. Tenants and landlords - For rent. Accommodation... between the Pont Neuf and the Pont des Arts
Le deux grands ducs racontant...Inkermann, 19th century. Creator: Honore DaumierLe deux grands ducs racontant...Inkermann, 19th century. The two grand dukes telling to their father the Battle of Inkerman
Le Mardi Gras, 19th century. Creator: Honore DaumierLe Mardi Gras, 19th century. [Carnival scene. First man]: Tell me...Balandier...is it raining? [Second man]: You're wrong...Moussard...on the contrary I think I've got a bit sunburnt!
T'nez, v'la encore M'sieu Godard... 19th century. Creator: Honore DaumierT'nez, v'la encore M'sieu Godard... 19th century. Whatever you want -
M. Laurent (de l'ardèche) Passant... 19th century. Creators: Honore Daumier, Paul-Mathieu LaurentM. Laurent (de l'ardeche) Passant... 19th century. Physiogomy of the Assembly - M. Laurent (of the Ardeche)
Oursikoff!..trouvez-vous cela ressemblant?, 19th century. Creator: Honore DaumierOursikoff!..trouvez-vous cela ressemblant?, 19th century. Satire on the Crimean War. [Russian emperor]: Oursikoff! do you think this is a good likeness
Cabriolet là M'sieu, là M'sieu... 19th century. Creator: Honore DaumierCabriolet la M'sieu, la M'sieu... 19th century. je n'ai pas Seulement de quoi aller a pied. [Cabbie}: Carriage monsieur! [I don't just travel on foot?]
Zaïre, 19th century. Creator: Honore DaumierZaire, 19th century. Tragic physiognomies. Orosmane [character from the opera Zaira]: Here we have the horrible secret plan revealed!
Est-ce que vous allez ouvrir la porte de la cage... 19th century. Creator: Honore DaumierEst-ce que vous allez ouvrir la porte de la cage... 19th century. [Jester figure]: Are you going to open the door of the cage
Sur le point de se noyer... 19th century. Creator: Honore DaumierSur le point de se noyer... 19th century. [Satire on the Crimean War - allegorical figures of Russia, and Prussia smoking a pipe]
Exercises de l'Hercule Prussien, 19th century. Creator: Honore DaumierExercises de l'Hercule Prussien, 19th century. [Crimean War]. The Tasks of the Prussian Hercules. Will he lift it? Will he not?
Vois comme ils m'avaient abimé... 19th century. Creator: Honore DaumierVois comme ils m'avaient abime... 19th century. Landlords and tenants. Property owner: Look how they've ruined my walls with [the smoke from] their fireplaces - tenants shouldn't be
Premières impressions - Stupéfaction, compression et suffocation, 19th century. Creator: Honore DaumierPremieres impressions - Stupefaction, compression et suffocation, 19th century. The Universal Exposition. First impressions - Stupefaction, compression and suffocation
T'as tort de vouloir afficher cette cette grande annonce... 19th century. Creator: Honore DaumierT'as tort de vouloir afficher cette cette grande annonce... 19th century. [Poster: Press - Memories from Beyond the Grave - announcing the publication of the novel "La Reine Margot" by
Quittant le Valachie, 19th century. Creator: Honore DaumierQuittant le Valachie, 19th century. Leaving Wallachia. I think I left him something...if I had time I would come back and take what he has left...but I don't have the time!
Vous savez bien l'éponge que vous disiez... 19th century. Creator: Honore DaumierVous savez bien l'eponge que vous disiez... 19th century. Parisians. First chef: You know the sponge that you said I'd lost, well you had put it in Madame Grimblot's vol-au-vent
Dire que je n'ai pas pu tirer... 19th century. Creator: Honore DaumierDire que je n'ai pas pu tirer... 19th century. When one has bad luck. First huntsman: To think that I haven't even managed a shot since this morning
Courant rejoindre les insurgés, 19th century. Creator: Honore DaumierCourant rejoindre les insurges, 19th century. Running to join the insurgents. [Crimean War - Greek king, Otto I]: Go to the Devil, little crown
Un divertissement qui ne passe jamais de mode, 19th century. Creator: Honore DaumierUn divertissement qui ne passe jamais de mode, 19th century. An amusement that never goes out of fashion
Ou peut on être mieux... 19th century. Creator: Honore DaumierOu peut on etre mieux... 19th century. Musicians of Paris. Ou peut-on etre mieux qu'au sein de sa famille? ['Where can one be better than in the bosom of one's family
Tiens, papa, te v'la!... 19th century. Creator: Honore DaumierTiens, papa, te v'la!... 19th century. The public at the Salon. Small boy: Hey papa, that's you! Father, admiring the bust
Le Tentateur, 19th century. Creator: Honore DaumierLe Tentateur, 19th century. The Tempter. [Satire on the Temptation of Christ]: If you agree to be mine, this Empire will be yours
Un citoyen exaspéré par les buffleteries, 19th century. Creator: Honore DaumierUn citoyen exaspere par les buffleteries, 19th century. A citizen exasperated by harnesses. To think that we managed to get rid of Louis-Philippe [king of France]
Ce qu'on est convenue d'appeler un rafraichissement, 19th century. Creator: Honore DaumierCe qu'on est convenu d'appeler un rafraichissement, 19th century. Parisian drinkers. What one agrees to call a refreshment [man in bonnet with fondue, above]
Si le chasseur a froid aux mains...le lièvre n'a pas froid aux pieds... 19th century. Creator: Honore DaumierSi le chasseur a froid aux mains...le lievre n'a pas froid aux pieds... 19th century. Hunting scenes. The huntsman may have cold hands...but the hare doesn't have cold feet
Casmajou [et] Ratapoil, 19th century. Creator: Honore DaumierCasmajou [et] Ratapoil, 19th century. Casmajou: I think that the time has come to claim as the price for my devotion the reward of a frock-coat
La Buvette, 19th century. Creator: Honore DaumierLa Buvette, 19th century. Exhibition. The Cafe. Rendezvous of real lovers of French sculpture and of Bavarian beer
J'veux pas entrer dans tant d'eau... 19th century. Creator: Honore DaumierJ'veux pas entrer dans tant d'eau... 19th century. I don't want to get into so much water...ther must be big fish in there
Dire que peut-être j'en serai réduit... 19th century. Creator: Honore DaumierDire que peut-etre j'en serai reduit... 19th century. To think that perhaps I might be reduced to exchanging my crown for just a hat! [Alexander II of Russia
Allons Bon! J'avais oublié de décharger mon fusil!, 19th century. Creator: Honore DaumierAllons Bon! J'avais oublie de decharger mon fusil!, 19th century. Hunting. Ah right, I had forgotten to discharge my gun!
Un solliciteur guettant l'arrivée du sauvage Bineau, ministre des travaux publics, 19th centuryUn solliciteur guettant l'arrivee du sauvage Bineau, ministre des travaux publics, 19th century. A canvasser watches the arrival of the savage Bineau, minister of public works [above]
Oui, chère amie, jaloux tant que tu voudras!... 19th century. Creator: Honore DaumierOui, chere amie, jaloux tant que tu voudras!... 19th century. Married life. Husband has left his job at the town hall