mail_outline sales@mediastorehouse.com
Et la-bas l'idole astrale, l'Apotheose (And beyond, the star idol, the apotheosis), 1891. Creator: Odilon RedonEt la-bas l'idole astrale, l'Apotheose (And beyond, the star idol, the apotheosis), 1891
L'Aile impuissante n'eleva point la bete en ces noirs espaces (The impotent wing did not lift)L'Aile impuissante n'eleva point la bete en ces noirs espaces (The impotent wing did not lift the animal into that black space, 1883
Le Satyre au cynique sourire (The Satyr with the cynical smile), 1883. Creator: Odilon RedonLe Satyre au cynique sourire (The Satyr with the cynical smile), 1883
Pélerin du monde sublunaire (Pilgrim of the sublunary world), 1891. Creator: Odilon RedonPelerin du monde sublunaire (Pilgrim of the sublunary world), 1891
Quand s'eveillait la Vie au Fon de la matiere obscure (When life was awakening... 1883. Creator: Odilon Redon)Quand s'eveillait la Vie au Fon de la matiere obscure (When life was awakening in the depths of obscure matter, 1883
Elle tire de sa poitrine une eponge toute noire, la couvre de baisers (She draws from... 1896. Creator: Odilon Redon)Elle tire de sa poitrine une eponge toute noire, la couvre de baisers (She draws from her bosom a sponge, perfectly black, and covers it with kisses), 1896
Il y eut des luttes et des vaines victoires (There were struggles and vain victories), 1883. Creator: Odilon RedonIl y eut des luttes et des vaines victoires (There were struggles and vain victories), 1883
Il y eut peut-etre une vision premiere essayee dans la fleur (There was perhaps a first vision)Il y eut peut-etre une vision premiere essayee dans la fleur (There was perhaps a first vision attempted in the flower, 1883
La sirene sortit des flots vetue de dards (The Siren clothed in barbs, emerged from the waves, 1883)La sirene sortit des flots vetue de dards (The Siren clothed in barbs, emerged from the waves, 1883
Le Polype difforme flottait sur les rivages, sorte de cyclope souriant et hideux... 1883. Creator: Odilon RedonLe Polype difforme flottait sur les rivages, sorte de cyclope souriant et hideux (The deformed polyp floated on the shores, a sort of smiling and hideous Cyclops), 1883
La Vieille: Que Crains-tu? Un large trou Noir! Il est vide peut-etre? (What are you afraid of)La Vieille: Que Crains-tu? Un large trou Noir! Il est vide peut-etre? (What are you afraid of? A wide black hole! It is empty, perhaps!), 1896
Sous l'aile d'ombre, l'etre noir appliquait une active morsure (Beneath the wing of shadow...)Sous l'aile d'ombre, l'etre noir appliquait une active morsure (Beneath the wing of shadow the black creature was biting energetically), 1891
Et l'homme parut, interrogeant le sol d'ou il sort et qui l'attire, il se fraya la voie vers (And Man appeared; questioning the earth from which he emerged and which attracts him)
C'etait un voile, un empreinte (It was a veil, an imprint), 1891. Creator: Odilon RedonC'etait un voile, un empreinte (It was a veil, an imprint), 1891
Lueur precaire, une tete a l'infini suspendue(Precarious glimmering, a head suspended, 1891. Creator: Odilon Redon)Lueur precaire, une tete a l'infini suspendue(Precarious glimmering, a head suspended, 1891
Homage to Cezanne, 1900. Found in the Collection of Musee d Orsay, Paris