mail_outline sales@mediastorehouse.com
Dragonfly, Coxcomb and Bamboo, Printed 1762. Creator: Miyazaki YuzenDragonfly, Coxcomb and Bamboo, Printed 1762
Court Lovers Exchanging Poems, c1811. Creator: Kubo ShunmanCourt Lovers Exchanging Poems, c1811
"Deliver us from Evil", from the "Lyra Germanica", 1860. Creator: T. Bolton"Deliver us from Evil", from the "Lyra Germanica", 1860. In the present edition the work is carefully produced as a gift-book
Ichikawa Danzo V in the Role of Kakibenosuke: Yui, published in 1852. Creator: Utagawa KunisadaIchikawa Danzo V in the Role of Kakibenosuke: Yui, published in 1852. Series: Fifty-three Stations of the Tokaido
Heroes of the Shimazu Clan, 1877. Creator: Tsukioka YoshitoshiHeroes of the Shimazu Clan, 1877
The Patrolman Matsui Yasumichi Prevents a Double Suicide, 1875. Creator: Tsukioka YoshitoshiThe Patrolman Matsui Yasumichi Prevents a Double Suicide, 1875. Series: The Postal News, no. 603
Mt. Fuji at Dusk from Edo Bridge, 1879. Creator: Kobayashi KiyochikaMt. Fuji at Dusk from Edo Bridge, 1879
Fermez (l'Exposition) si vous voulez, je regarde maintenant d'un autre côte (l'Italie), 1867. Creator: ChamFermez (l'Exposition) si vous voulez, je regarde maintenant d'un autre cote (l'Italie), 1867. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Tuesday, 19 November 1867
Yasuhiro Surveying his Army being Washed Away (image 2 of 3), c1850. Creator: Utagawa YoshitoraYasuhiro Surveying his Army being Washed Away (image 2 of 3), c1850
Yasuhiro Surveying his Army being Washed Away (image 1 of 3), c1850. Creator: Utagawa YoshitoraYasuhiro Surveying his Army being Washed Away (image 1 of 3), c1850. The Conquest of Oshu
Beauty Walking on a Snowy Day, 1854. Creator: Utagawa KunisadaBeauty Walking on a Snowy Day, 1854. Left sheet of a triptych titled Edo meisho asakusa toshi no ichi Famous Sights of Edo: The Year End Market at Asakusa
Daishinicho and Daishinichizo (image 1 of 2), 19th century. Creator: Utagawa KunisadaDaishinicho and Daishinichizo (image 1 of 2), 19th century
Kumagaya Station from Hatchotsuzumi, between circa 1835 and circa 1838. Creator: Ikeda EisenKumagaya Station from Hatchotsuzumi, between circa 1835 and circa 1838. From Sixty-Nine Stations on the Kiso Road (Number 9)
Ueno, c1802. Creator: HokusaiUeno, c1802. From Famous Views of the Eastern Capital
Untilted picture from a erotic album, Early 1770s. Creator: Isoda KoryusaiUntilted picture from a erotic album, Early 1770s
Embarcadère du chemin de Bruxelles, 1852. Creator: Honore DaumierEmbarcadere du chemin de Bruxelles, 1852. Vue prise dans un jour de liquidation difficile a la Bourse. (Embarking for Brussels - The scene [at the railway station] on a difficult liquidation day)
Physionomies de spectateurs de la Porte St-Martin... 1852. Creator: Honore DaumierPhysionomies de spectateurs de la Porte St-Martin... 1852. Physionomies de spectateurs de la Porte-St.-Martin pendant une represantation de Richard III
J'ai vu trancher les jours de ma famille... 1852. Creator: Honore DaumierJ'ai vu trancher les jours de ma famille... 1852. J'ai vu trancher les jours de ma famille entiere. Et j'ai vu mon epoux trainer sur la poussiere!'.(Andromaque)
Je voudrais pouvoir me faire promener comme ça dans les rues de Brest... 1859. Creator: Honore DaumierJe voudrais pouvoir me faire promener comme ca dans les rues de Brest, on m'prendrait pour un mandarin!... 1859. I wish I could get myself paraded around like that in the streets of Brest
Passant la revue des fumeurs d'opium, 1858. Creator: Honore DaumierPassant la revue des fumeurs d'opium, 1858. (Histoire de faire aller le commerce). Making a review of opium smokers. (History of encouraging trade)
Un Baiser de circonstance, 1867. Creator: Honore DaumierUn Baiser de circonstance, 1867. The allegorical figures of Peace and Europe exchange a kiss. From Actualites
Un Abri à la campagne, 1856. Creator: Honore DaumierUn Abri a la campagne, 1856. A little place in the country. From Croquis d'Ete
Les Garçons en habit noir, 1855. Creator: Honore DaumierLes Garcons en habit noir, 1855. Waiters in black. - Defense de recevour un pour-boire, comme c'est regalant! - Et hier, un monsieur qui voulait encore me faire me payer son diner
Philadelphia Sketches: Selling the "Pennsylvania Journal" of One Hundred Years Ago... 1876. Creator: UnknownPhiladelphia Sketches: Selling the "Pennsylvania Journal" of One Hundred Years Ago, by one of our special artists, 1876
Tout ça pour moi seul! Flatteurs!, 1870. Creator: ChamTout ca pour moi seul! Flatteurs!, 1870. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Saturday, 20 August 1870. All this for me alone! Flattering!
Mon ami, les hostilités sont suspendues, c'est le moment de lui faire faire un tour à votre... 1865 Creator: ChamMon ami, les hostilites sont suspendues, c'est le moment de lui faire faire un tour a votre pauvre vache. -Oh m'sieu, vous etes bein bon! Quel tour que vous allez lui faire
Abolition du tarif - Adjudication au rabais -ler cocher: 3f la course -2em cocher... 1866. Creator: ChamAbolition du tarif - Adjudication au rabais -ler cocher: 3f la course -2em cocher: 1f 25c -3e cocher: 1f -4em cocher: 0.75c
Allons réjouissez-vous...la guerre aurait peut-être fait d'un brave militaire comme vous... 1867. Creator: ChamAllons rejouissez-vous...la guerre aurait peut-etre fait d'un brave militaire comme vous un invalide comme moi, 1867. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Monday, 27 May 1867
Français : Exposition des chiens: Comme il me regarde ce chien. -Oui Monsieur! c'est un... 1865. Creator: ChamFrancais : Exposition des chiens: Comme il me regarde ce chien. -Oui Monsieur! c'est un chien de boucher, il adore la viande, 1865
Venetie: On ne passe pas! -Menteur!, 1866. Creator: ChamVenetie: On ne passe pas! -Menteur!, 1866. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Monday, 2 July 1866. Venetie: They shall not pass! - Liar!
J'ai la douleur de vous announcer! Que vous avez la parole!, 1866. Creator: ChamJ'ai la douleur de vous announcer! Que vous avez la parole!, 1866. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Monday, 18 June 1866. It pains me to tell you! That you have the floor!
Mon brave Danois! On connait leur brassard blanc. Je l'ai vu en 1814! Cela signifie dix... 1864. Creator: ChamMon brave Danois! On connait leur brassard blanc. Je l'ai vu en 1814! Cela signifie dix contre un!, 1864. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Monday, 15 February 1864
Prefecture de police -Vous n'avez pas de médailles? -J'ai cru qu'il n'y avait plus de... 1872Prefecture de police -Vous n'avez pas de medailles? -J'ai cru qu'il n'y avait plus de decoration pour le civil. 1872
L'âne de Buridan entre deux opinions, 1859. Creator: ChamL'ane de Buridan entre deux opinions, 1859. Public opinion indecisive between war and peace (hesitant whether France should intervene in Italy)
Il Aboie! Mais il ne mord pas!, 1864. Creator: ChamIl Aboie! Mais il ne mord pas!, 1864. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Friday, 25 March 1864. He barks! but he doesn't bite!
Tiens...Voilà Françoise qu'est passée à la Guarde!...-Dam, elle a pour ça, assez servi... 1860. Creator: ChamTiens...Voila Francoise qu'est passee a la Guarde!...-Dam, elle a pour ca, assez servi dans la ligne..1860. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Friday, 18 May 1860. Look
Gêné dans ses plans. Je suis volé, ils aurent bu me bayer tout de suite!, 1871. Creator: ChamGene dans ses plans. Gene dans ses plans. ils aurent bu me bayer tout de suite!, 1871. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Friday, 14 July 1871. Embarrassed in his plans
Quelle barbe mon cher! Abdel Kader serait véritablement z'un homme supérieur s'il ne lui... 1865. Creator: ChamQuelle barbe mon cher! Abdel Kader serait veritablement z'un homme superieur s'il ne lui manquait pas z'une hache! Mais la perfection n'est point possible sur cette terre!, 1865
Tengu Messengers Colliding in Midair, 1882. Creator: Tsukioka YoshitoshiTengu Messengers Colliding in Midair, 1882. Series: Sketches by Yoshitoshi
Headquarters at Sentoguchi, Kumamoto, 1877. Creator: Tsukioka YoshitoshiHeadquarters at Sentoguchi, Kumamoto, 1877. Series: An Oral Account of the Subjugation of Kagoshima
Woman Reading a Scroll, 17th century. Creators: Okumura Masanobu, Suzuki HarunobuWoman Reading a Scroll, 17th century. Series: A Collection of Beauties
Heavy Snow at Toshogu Shrine in Ueno, 1879. Creator: Kobayashi KiyochikaHeavy Snow at Toshogu Shrine in Ueno, 1879
Voulez-vous de l'or...des diamans.. 1838. Creator: Honore DaumierVoulez-vous de l'or...des diamans.. 1838. Voulez-vous de l'or, voulez-vous de l'argent, voulez-vous des diamans, des millions des milliasses? Approchez, faites vous server [
Le guerre [etant] terminée, l'armée Américaine se remet aux affaires, 1866. Creator: ChamLe guerre [etant] terminee, l'armee Americaine se remet aux affaires, 1866. Series: Actualites; Periodical: Le Charivari, Thursday, 8 February 1866. With the war over, the U.S
The Great Battle at Ichinotani during the Genpei Wars (Ichinotani Genpei Okassen), 1853. Creator: YoshikazuThe Great Battle at Ichinotani during the Genpei Wars (Ichinotani Genpei Okassen) (image 2 of 3), 1853
Portrait of Hozumi Tanzaemon, 19th century. Creator: Utagawa KunisadaPortrait of Hozumi Tanzaemon, 19th century
View of Asakusa, c1802. Creator: HokusaiView of Asakusa, c1802. From Famous Views of the Eastern Capital
A Thousand Grasses (Chigusa) (image 13 of 33), 1900. Creator: Kamisaka SekkaA Thousand Grasses (Chigusa) (image 13 of 33), 1900. Album of (thirty) color woodblock prints